Yesu ya na kiran ku, Sai kuzo
Sai kuzo yenzu, O zo yenzu
This is a communion hymn written in Hausa Language. Loosely translated, it means “Jesus is calling, come, Come now”.
O Jesu, ze’ hi bu mhenre ne gbe bia’ hu
mhe kha gbon gbon
Huean re gbe bia’ran non simne
khe ji mhan de o
bhe don mhen
Ebealen, Huean gbee’ lo
ghi bho khaen eghe rebhe
Rofure mhan, rhi’ yen len ni mhan,
Osenob’lua mhan so tiuwe
khe ji mhan de
O bhe’ don mhen
ona mhan bhi Ebealen
The Lord is my shepherd
There is nothing i shall want
He leads me to restful waters
He Revives my soul
“Like a shepherd he tends his flock:
he gathers the lambs in his arms,
he carries them away in his bosom,
gently leading those that are with young.”
– Isaiah 40:11
Like sheep led to the grave,
they have death as their shepherd and ruler;
in the world of the dead, which is their home
Up from the grave he arose;
with a mighty triumph o’er his foes;
he arose a victor from the dark domain,
and he lives forever, with his saints to reign.
He arose! He arose! Hallelujah! Christ arose!
Low in the grave he lay, Jesus my Savior, waiting the coming day, Jesus my Lord!
Vainly they watch his bed, Jesus my Savior, vainly they seal the dead, Jesus my Lord! [Refrain]
Death cannot keep its prey, Jesus my Savior; he tore the bars away, Jesus my Lord! [Refrain]
Anyi ario gi, nara Aja anyi, Ezi Chukwu, Ezi Chukwu, nabata ya…
The is a very popular Consencration Hymn written by Obieli Udoka.
Click below to consent to the use of the cookie technology provided by vi (video intelligence AG) to personalize content and advertising. For more info please access vi's website.